Finally, a week finished. I am so tired and exhasted. Today I went to see my doctor, but I felt like he didn't understand my feelings.
No one understands my feelings.
やっと一週間が終わりました。私は、かなり疲れ切ってます。今日は、病院の日だったので、お医者さんに会いに行ってきました。でも、なんか私の気持ちは全然理解してもらえなかったようなきがしました。
誰も、私の気持ちを理解することなんてできないんです。
I'm so sorry that I haven't been able to update my diary.
To be honest, this couple weeks has been so hard for me. I just try to be really open and cool when I am at school that I get so tired when I come back home.
But today, it was a special day for me. I went to school as usual, but I was able to be open with one of the teacher at the school. It's my first time since I came back to Japan that I was able to talk about myself to other people. I found out that there are a lot of people who are going through hard times right now. I was sad that I wasn't able to encourage the teacher that I talked with, but I was very happy that I was able to talk a lot of things with her.
Two more days to go for this week. I guess I just have to try my best each day.
本当に、ずっと更新できないでいてすいません。
正直、この何週間はずっとあまり調子がよくありませんでした。やっぱり、学校で明るく、おもしろい人でいなくちゃいけないので、家に帰ってくると、どんと疲れがきて、ほとんどベットの中です。
でも、今日は、私にとって、結構特別な日でした。いつものように学校に行ったのですが、そこである先生と色々なことについて話をすることができたんです。日本に帰ってきてから、誰かに素の自分の事を話したのは初めてです。ずっと、怖くて、別な自分を演じるのに精一杯だったんです。私の他にも、色々と大変な立場にいる人たちもたくさんいることに気がつきました。その先生の話を聞くだけで、全然励ますことができなかったのが悲しかったのですが、色々なことについて彼女と話せたことが、本当に嬉しかったです。そして、そんな私を、否定せずに受け入れてくれたことがとてもうれしかったです。
今週も、2日です。とにかく、一日一日、頑張るしかありません。
In Japan, we have a week called Golden week, and we get about five days off. I am off till tomorrow.
Yesterday, me and Stephenie(my sister), and my mom went out for a picnic. We haven't gone to a picnic for so long, so it was wonderful. I got a lot of exercise (-0-).
Today we went to see Grace (my sister) in the hospital. She seems to be doing better. She is now able to play basketball in her wheelchair, and can communicate well. But I know that she is in a lot of stress now...
We are having a lot of problems right now. I can't tell much about it, but if you have a chance, please remember us in your prayers.
日本ではゴールデンウィークなので、私は5日間休みです。明日まで休みです。
昨日、私とステファニー(私の妹)、そしてお母さんとピクニックをしに行きました。ずっとピクニックなんて行ってなかったので、結構楽しかったです。たくさん運動出来ました。
今日はグレース(妹)のお見舞いに病院に行きました。前よりよくなっているみたいです。車椅子でバスケをしています。でも、やっぱりいろいろストレスを抱えているみたいです。
今、私の家族は色々問題を抱えています。あまり話すことができませんが、よかったら、祈りに覚えて下さるとうれしいです。
It's been two weeks since I started my new job. It has been tough, but I am doing my best. I get so tired when I come back home, since I try to be funny when I am at work.
My back has been hurting really bad... It always starts hurting when I am in a lot of stress, but right now, this is too much pain... I have a hard time sitting because of this pain. I am thinking of seeing a doctor sometime next week just to make sure everything is okay.
I am looking for a band in this area. I have about three choice to choose from. I think it will help if I can get into a band.
仕事が始まってから、2週間がたちました。とても大変ですが、私なりに一生懸命頑張っています。学校では、おもしろい人でいないと。。。と頑張っているので、家に帰ってくると、とても疲れてしまっています。
私の腰がとても痛いです。結構長い間続いています。ストレスを抱えすぎるといつも痛くなっていたのですが、ちょっと今は以上です。椅子に座っているだけで、とても痛くて、辛いです。来週辺りに病院に行ってみようと思います。何でもないことを確認するために。
今、吹奏楽団を捜しています。よさそうなバンドが3つくらいあるので、その中から選ぶことになると思います。吹奏楽をまた始めたら、自分のためにもいいと思っています。
Sorry for not being able to update my diary for a long time. If you are a regular visitor of this site, you will probably be wondering what happened. Well, nothing has changed, but I am just having a hard time completing tasks. When I come back from school, I am so tired and depressed that I cannot do anything else. I can't even go to stores on my way home from school.
Well, it seems like I will be going back to my family's place from April. I will probably be working there as an English teacher. To be honest, I didn't wanted to go back home, but it seems like that is my only chose for now.
Friday, I had an interview for my new job. And then I went to my friend's place for a night, and went to church in Fukushima. It was good to see my friend.
I caught a cold. My throat hurts really bad, and I can hardly talk...
ずっと日記を更新できなくてすいません。もしこのサイトに毎日きてくれている人がいるのなら、きっと何が起こったのか、疑問に思っていることでしょう。色々なことをするのがとても大変になってきているのです。学校から帰ってくると、とても疲れてしまい、とても沈んでしまうのです。何もできなくなるのです。学校の帰りに店に寄るのもおっくうになっちゃっています。
まあ、4月から家族と一緒に住むことになりそうです。私が家族のところに戻るようになりそうです。正直、家には帰りたくありません。でも、今のところそれだけが今の選択なのです。
金曜日、新しい仕事の面接がありました。そしてそのまま福島に行ったのです。一晩そこにとまって、福島の教会に行きました。友達に会えてとてもよかったです。
風邪をひきました。のどがとても痛くて、ほとんど声がでません。
I haven't been able to update my diary recently. When I get back from school, I am so tired that I just jump in bed and can't get out from it.
I have been doing the same. Just been going to school, come back, and have been going to bed. Today I went to a inernational community gathering. Some of the Japanese people who enjoys fellowshiping with people from other countries invited me to come. They had a presentation about Hinamatsuri, which is one of the traditional events in Japan. I didn't know much about Hinamatsuri, so I learned a lot. I was able to get to know people, and was able to become friends. I was happy because since I came to Miyagi Prefecture, I hadn't been able to make friends.
Tomorrow I am planning to go to church. I hadn't been able to go for two weeks, I think. Hopefully I will be able to go tomorrow.
最近日記の更新がなかなかできないでいます。学校から帰ってくると毎日ものすごく疲れていて、ベットに入ってしまって、そこから出ることができません。
ずっと同じように時間が過ぎています。学校に行き、帰ってきてベットに入る。今日は、近くて国際交流の機会があったので、参加してきました。国際交流が好きな日本人の方々と交流できました。今日は、ひな祭りについてプリゼンテーションしてくれたのです。私は日本で生まれ育ったけど、ひな祭りなんてまったく分からなかったので、すごくいい勉強になりました。それに、いろいろな人と仲良くなることができたのです。宮城に来てから、まったく友達がいなかったので、友達ができてものすごくうれしかったです。
明日は教会に行くつもりでいます。2週間ほど鬱で行けなかったのですが、明日は頑張って行きたいです。
Sorry for not being able to update my diary. I haven't been doing good, to tell the truth. I go to work, but when I come back, I stay in bed, and can't get out from there.
Last Wednesday, I went to see my therapist for the first time. I was so nervous that I couldn't sleep the day before. But I think he is going to be a good therapist. I get so nervous, especially because he is a male counselor. When he asked me what happened in the past, since I have PTSD, I couldn't explain him about it. I will be seeing him once a week.
My dad found a job in Tochigi, where my family live. It's a job of a position similer to school counseling. I guess you listen to kid's stories, who are not able to come to school because of different reasons, and also those who are not able to go to classes. You also work with the teachers. I don't know how much I will be able to do the job, but I think it will be a good chance for me to do that job. As you know, my dream is to become a counselor, and I think it would be a good experience. I am just worried about living with my family... It will be a lot of stress.
A new week is starting again...
日記をなかなか更新できなくてすいません。ずっと体調が優れていません。もちろん、ココロの体調です。仕事には行くのですが、帰ってくるとベットに入ってしまいます。
先週の水曜日、カウンセラーに会いに行きました。あまりにも緊張しすぎて、前の日の夜に寝ることができませんでした。でも、いい人っぽいです。男性なので、話はしづらいのですが、話を親身になって聞いてくれます。PTSDを持っていることもあって、過去のことを聞かれたときには、話せませんでした。女性に話すことだって難しいのに、ましてや男性に話すなんて。
お父さんが栃木での仕事を見つけてくれたみたいです。スクールカウンセラーみたいな仕事で、ココロの相談員という仕事です。もともとカウンセラーみたいな仕事は興味があったので、まあ、いいかなあとも思います。不登校の生徒や、保健室登校の生徒の話を聞いたり、アドバイスしたり、また担任の先生とコミュニケーションしたりして、その状況を少しでも改善するものです。あとで面接に行くのですが、もしこの仕事をもらったら、一生懸命頑張りたいです。
Today I came to the elementary school again to teach, but I am not doing good...
Yesterday, I don't know why, but I was so down... I didn't know what my purpose was for living, and couldn't understand why I was still alive. When I was thinking about a lot of things, eventually I touched the medications, and over dosed. Soon I got so sick that I threw up, and then nocked out.
When I woke up, I just started crying. I couldn't believe that I was still alive. Today, I am so hurt from people from the elementary school. I don't like being like this.
今日は小学校勤務でした。でも、とても調子が悪いです。
昨日、なぜかわかりませんが、私はとても沈んでいました。自分の人生の意味がわからなくなり、なぜ自分がまだ生きているのかわからなくなったのです。いろいろなことを考えたら、薬に手が伸びてしまい、大量に飲み過ぎてしまいました。そのうち気持ち悪くなり、はき出したのです。そしてバタンと横になってしまいました。
目が覚めたとき、私は泣きやみませんでした。自分がまだ生きていることが信じられなかったのです。今日、私は小学校の人たちにいろいろといわれ、かなり傷ついて沈んでいます。もう、本当にこんな自分が大嫌いです。
Today I taught English at the elementary school. After I came back to my apartment, I was laying in bed for a while. Then someone rang the bell, but I was so scared to open the door. I end up not opening the door. I felt so bad, but I just didn't want to see anyone.
Today, there was a drama on TV, about Mr. Miyamoto, who was a policeman, who died when he was rescuing someone who was suicidal. I guess a lady stepped out to a train track, and Mr. Miyamoto was rescuing her from there, when he was ran over the train. The lady survived. I was so touched from that drama. I have so many times thought of dying. Sometimes, that is the only thing I can think. But I kind of learned the importance of life. Well, ,I will probably be thinking about death again, but I want to try to remember what I felt today.
今日は、小学校で英語を教えました。帰ってきた後、少しの間ベットに横になっていました。そしたら、アパートのベルがなったのですが、なんだか怖くて、答えることができませんでした。なんか、人に会うのがとてもイヤで、ドアは開けられませんでした。
今日は、テレビで、宮本警部のことについてのドラマをしていました。見た人はいますか?宮本警部は、電車に飛び込んで自殺をしようとした女性を助けようとして、電車にひかれて亡くなったんです。自殺をしようとした女性は助かりました。そのドラマを見ていて、本当に感動しました。私も、何度も死にたいと思うときがあります。時には、それしか考えることができません。でも、人生の大切さを学んだように感じます。まあ、これはきっと今だけのことで、またすぐに死にたいと思うんだろうけど、できる限り、今日感じたことを覚えていきたいです。
I had three days off from last Saturday to Monday. I went to Fukushima, and spent some time with my best friends. While I was with my friends, I guess my mom told my sisters about bad things about my friends, and I felt so bad. I couldn't forgive my mom for what they said.
Sunday I went to church. I played the piano for worship, and it was so good to be able to serve God. In the evening, I was by myself, so I was so negative towards myself, but I think that was needed for me.
Yesterday, Me and my friends went to Tochigi together. It is about four hours and a half from Fukushima by car. We went to see my middle sister in the hospital. She wasn't doing so good, but she seemed like she was happy to see us. It was good spending some time together.
I came back to my apartment last night. Today I am working at the junior high school. I don't feel like teaching today, but I just have to do my best.
3日間の休みがあったので、福島に行きました。もちろん、私の大の友達のところです。いい時間を過ごすことができたのですが、話を聞くと、私のお母さんが、私の友達のことについて色々イヤなことを私の妹に愚痴っているみたいで、なんか、自分がイヤになりました。そんなことを言うお母さんを許せませんでした。
日曜日は、教会に行きました。夕方からはずっと一人で、一人で被害妄想をしていたのですが、まあ、そういう時間も必要だったんじゃないかと思います。
昨日は、友達と一緒に栃木に行きました。福島から来るまで4時間半です。栃木の病院に入院している私の妹のお見舞いにいったのです。妹は調子悪そうだったけど、私たちに会えてうれしいみたいです。楽しい時間を過ごせたみたいです。
昨日の夕方アパートに帰ってきました。今日は中学校勤務です。今日は全く教える気がないのですが、自分なりに一生懸命頑張ろうと思います。